مناسبات وطنية造句
造句与例句
手机版
- وأقام عدد من البلدان الأفريقية مناسبات وطنية خاصة للبدء في العقد.
一些非洲国家举行了特别的本国活动来展开十年。 - فالانتخابات هي مناسبات وطنية يأذن بها الدستور أو القانون أو اتفاق السلام.
选举是由宪法、法律或和平协议授权的全国性活动。 - شاركت في عدة مناسبات وطنية ودولية بالإدلاء بأحاديث عن منع التعذيب.
参加了若干国家和国际活动并发表有关防止酷刑问题的讲话。 - ويمكن التفكير في مناسبات وطنية اقليمية تستغل في توفير دعم اضافي لمشاركة المجتمع المحلي.
还可以考虑目的是向社区参与提供额外支助的国家和区域的重大活动。 - فحسب اللائحة المذكورة أعلاه، يمكن منح المدانين عفوا في مناسبات مختلفة (هناك على الأقل تسع مناسبات وطنية ودينية) كل سنة.
依照上述《条例》,每年可在各种特殊场合(至少九个国家或宗教特殊场合)赦免犯人。 - يمثَّل المنتدى الدائم في دورات اللجنة الحكومية الدولية، وقد مثِّل في مناسبات وطنية وإقليمية أخرى نظمتها المنظمة العالمية للملكية الفكرية.
常设论坛目前参加政府间委员会届会,并一直参加知识产权组织组织的其他国家和区域活动。 - وقد نُظمت هذه الحملات خلال مناسبات وطنية تركز على الأثر الاجتماعي والاقتصادي والبدني والنفسي للعنف ضد المرأة والعنف الجنساني.
这类活动是在重点关注暴力侵害妇女行为和基于性别的暴力的社会、经济和身心影响的全国活动期间举办的。 - تشجع الدول الأعضاء والمجتمع المدني والقطاع الخاص على المشاركة في أسبوع الأمم المتحدة العالمي الثاني للسلامة على الطرق، من خلال استضافة مناسبات وطنية ومحلية؛
鼓励各会员国、民间社会和私营部门通过主办本国和地方活动,参与第二个联合国全球道路安全周; - وفي الفترة 2011-2012، عقدت ثلاث مناسبات وطنية ومناسبة دون إقليمية لكل من الجزائر، والعراق، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
2011 - 2012年期间,在阿尔及利亚、伊拉克和朝鲜民主主义人民共和国举行了三项国家活动和一项次区域活动。 - وينظر في عقد مناسبات وطنية وإقليمية أخرى من النوع ذاته من أجل مساعدة البلدان النامية على التصدي لإدماج معاهدات عام 1988 وعام 2005 في تشريعاتها الوطنية.
此外还考虑了类似的其他国家和区域做法,以帮助发展中国家解决将1988年和2005年的公约纳入本国立法的问题。 - نظمت مناسبات وطنية ومحلية، شملت الحملة المعنونة " تبنّ الغابة " ، ومعرضا للصور الفوتوغرافية، ووفّرت الدعم لمؤتمر روما للغابات لعام 2011.
组织了国家和地方活动,包括 " 收养森林 " 运动、图片展;为2011年罗马森林会议提供了支助。 - وفي جملة أمور، تقيم المنظمة مناسبات وطنية وإقليمية ودولية لتقديم المساعدة والحماية لتأسيس برامج لمواجهة حالات الطوارئ الكيميائية على الصعيد الوطني أو توسيع نطاقها، وتدريب أول المستجيبين والوحدات المتخصصة الأخرى.
除其他外,它开展了国家、区域和国际援助与保护活动,以建立或扩大国家化学品紧急方案并培训第一响应者和其他专业单位。 - وقد مكَّن الأونكتاد أيضاً البلدان النامية من المشاركة في مناسبات وطنية وإقليمية ودولية متنوعة مُعززاً بذلك الاطلاع على مناقشاتٍ بشأن القضايا الراهنة، وتبادل المعلومات، وإجراء الاتصالات المهنية.
贸发会议还使发展中国家能够参加各种国家、区域和国际活动,从而使这些国家的代表能够有更多的机会参与对当前问题的讨论,交流信息并与专业人员接触。 - وقد أعلن المجلس الاستشاري الوطني عام 2006 سنة مكافحة الوصم والتمييز، بعقد مناسبات وطنية ومحلية عديدة استهدفت القطاعات الصحية والاجتماعية والتعليمية، وزيادة تعزيز إجراءات مشاركة وسائط الإعلام وأماكن العمل، على سبيل المثال.
国家咨询委员会宣布2006年为克服耻辱和歧视年,针对卫生、社会和教育部门展开各种国家和地方性活动,例如加强媒体和有关工作场所的活动。 - ومنذ عام 2002، أصبح أكثر من مائة منظمة من المنظمات الأكاديمية أو العامة أو المدنية أعضاء رائدين في حملة تعليم سكان الريف، ويقومون الآن بتنظيم مناسبات وطنية تحت راية " تعليم سكان الريف " .
自2002年以来,100多个学术、公共或民间社会组织成为农村人民教育旗舰组织成员,在 " 农村人民教育 " 的旗帜下举办全国性活动。
如何用مناسبات وطنية造句,用مناسبات وطنية造句,用مناسبات وطنية造句和مناسبات وطنية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
